ANA DİLİ TÜRKÇE KONUŞURU YETİŞKİNLERİN ALMANCA ÖĞRENME SÜREÇLERİNDE KARŞILAŞTIKLARI DİLBİLGİSEL SORUNLAR
DOI:
https://doi.org/10.5281/zenodo.15844165Anahtar Kelimeler:
Yetişkinlerin Almanca öğrenimi , dil bilgisel sorunlar , Türk göçmenler , dil eğitimiÖzet
Bu makale, ana dili Türkçe olan ve yetişkin yaşta Türkiye'den Almanya'ya göç eden bireylerin Almanca öğrenme süreçlerinde karşılaştıkları dilbilgisel zorlukları incelemeyi amaçlamaktadır. 1960’lı yıllarda Almanya’nın iş gücü açığını kapatmak amacıyla başlattığı göç hareketi, başlangıçta geçici olarak planlanmış olsa da zamanla kalıcı hâle gelmiş; bu da göçmenlerin yaşadıkları toplumun dilini öğrenmelerini zorunlu kılmıştır. Ancak araştırma sonuçları, Türkiye’den yetişkin yaşta gelen bireylerin Almanca öğreniminde, benzer sosyoekonomik koşullara sahip diğer göçmen gruplara kıyasla daha fazla güçlük yaşadıklarını göstermektedir.
Bu çalışmada nitel araştırma deseni benimsenmiş; veri toplama aracı olarak Likert tipi ölçek içeren kapalı uçlu anket soruları ile katılımcıların deneyimlerini derinlemesine anlamaya yönelik açık uçlu sorular birlikte kullanılmıştır. Katılımcılar, Almanca öğrenme sürecinde özellikle dilbilgisel yapılar (örneğin artikel sistemi, fiil çekimleri, cümle yapısı ve sözdizimi) konusunda yoğun zorluk yaşadıklarını ifade etmişlerdir. Ayrıca, öğrenme süreçlerinin yaş, önceki eğitim geçmişi, günlük yaşamdaki dil maruziyeti ve motivasyon düzeyi gibi bireysel ve çevresel faktörlerden etkilendiği tespit edilmiştir.
Araştırma bulguları, Almanca öğretiminde daha etkili, bireyselleştirilmiş ve kültürel farklılıkları dikkate alan yöntemlerin geliştirilmesi gerektiğini ortaya koymaktadır. Bu kapsamda, sunulan çözüm önerilerinin hem göçmenlerin dil öğrenme sürecine hem de topluma entegrasyonlarına katkı sağlaması beklenmektedir.
Referanslar
Abadan-Unat, N. (2011). Türk göçü: 50 yılın portresi. Bilgi Üniversitesi Yayınları.
Birdsong, D. (2006). Age and second language acquisition and processing: A selective overview. Language Learning, 56(1), 9–49. https://doi.org/10.1111/j.1467-9922.2006.00353.x
Büyüköztürk, Ş., Kılıç Çakmak, E., Akgün, Ö. E., Karadeniz, Ş., & Demirel, F. (2021). Bilimsel araştırma yöntemleri (30. baskı). Pegem Akademi.
Creswell, J. W., & Plano Clark, V. L. (2018). Designing and conducting mixed methods research (3rd ed.). SAGE Publications.
Frisch, M. (1965). Andorra. Suhrkamp Verlag.
Helbig, G., & Buscha, J. (2001). Deutsche Grammatik: Ein Handbuch für den Ausländerunterricht. Langenscheidt.
Johnson, R. B., & Onwuegbuzie, A. J. (2004). Mixed methods research: A research paradigm whose time has come. Educational Researcher, 33(7), 14–26.
Kornfilt, J. (1997). Turkish. Routledge.
Lightbown, P. M., & Spada, N. (2013). How languages are learned (4th ed.). Oxford University Press.
Özdemir, C. (2022). Yabancı dil olarak Türkçe öğrenen Kazak öğrencilerdeki motivasyon eksikliğinin nedenleri. https://www.academia.edu/101447974
Yıldız, E. (2020). Language acquisition and integration of Turkish immigrants in Germany. Journal of Language and Migration, 12(2), 45–69. https://doi.org/10.31430/jlm.12.2.45
Yin, R. K. (2018). Case study research and applications: Design and methods (6th ed.). SAGE Publications.
İndir
Yayınlanmış
Nasıl Atıf Yapılır
Sayı
Bölüm
Lisans
Telif Hakkı (c) 2025 Fatih Atıcı, Sead Ibrić

Bu çalışma Creative Commons Attribution 4.0 International License ile lisanslanmıştır.
Lisans
Dergimizde yayımlanan makaleler, Creative Commons Atıf 4.0 Uluslararası (CC BY 4.0) ile lisanslanmıştır.
Bunları yapmakta özgürsünüz:
- Paylaş — Dergide yayımlanan eserleri her ortam veya formatta kopyalayabilir ve yeniden dağıtabilirsiniz. Her türlü amaç için, ticari amaç da dahil
- Uyarla — Her türlü amaç için (ticari amaç da dahil) karıştır, aktar ve mevcut eserin üzerine inşa et her türlü amaç için kullanılabilir.
- Lisans şartlarını yerine getirdiğiniz sürece, lisans sahibi bu özgürlükleri (belirtilen hakları) iptal edemez.
Aşağıdaki şartlar altında:
- Atıf - uygun referans vermeli , lisansa bağlantı sağlamalı ve değişiklik yapıldıysa bilgi vermelisiniz. Bunları uygun bir şekilde yerine getirebilirsiniz fakat bu, lisans sahibinin sizi ve kullanım şeklinizi onayladığını göstermez.
- Ek sınırlamalar yoktur - Lisansın izin verdiği hakları başkaları üzerinde kanunlarla ya da teknolojiyi kullanarak sınırlayamazsınız.

